10 years x 10 classes
10 years x 10 classes
http://www.urbansketchers.org/p/10-years-x-10-classes.html
No Alentejo aceitámos o desafio fazendo dele um trabalho de equipa entre os três grupos sketchers: Évora Sketchers, Urban Sketchers da Raia e Urban Sketchers Beja.
Programa
ÉVORA
|
Instructor
| ||
nº1
MAI, 6
10:00-12:30
|
Little stories
Pequenas histórias |
Museum of craft (Museu do Artesanato de Évora): Craft of Alentejo
Museu do Artesanato de Évora: Artesanato Alentejano
|
• Luís Ançã
• João Matos
|
nº2
MAI, 6
14:30-17:00
|
Medium stories
Médias histórias |
The city of Alentejo:
What the tourist usually doesn’t see
A cidade do Alentejo:
O que o turista habitualmente não vê
|
• Joaquim Espadaneira
• Eduardo Miranda
|
nº3
MAI, 7
10:00-12:30
|
Great stories
Grandes histórias |
Franciscan Steps: Human Figure in the Convent of St.Francisco of Évora.
Passos Franciscanos: a Figura Humana no Convento de São Francisco de Évora |
• Bernardino Mira
• Estela Cameirão
|
ELVAS
|
Instructor
| ||
nº4
MAI, 20
10:00-12:30
|
Little stories
Pequenas histórias |
Engineering and military design: Military Museum.
Mechanical details
Engenharia e design militar: Museu Militar.
Detalhes mecânicos
|
• Miguel Silva
• Vicente Sardinha
|
nº5
MAI, 20
14:30-17:00
|
Medium stories
Médias histórias |
Military architecture:Forte de Santa Luzia.
Emphasis in perspective and detail.
Arquitetura militar: Forte de Santa Luzia.
Ênfase em perspectiva e detalhe.
|
• José Kuski
• Rui Baptista
|
nº6
MAI, 21
10:00-12:30
|
Great stories
Grandes histórias |
Traditional local crafts: Ronca de Elvas.
Construction process and use. Quick motion drawing
Artesanato local tradicional: Ronca de Elvas.
Processo de construção e uso. Desenho de movimento rápido
|
• João Sequeira
• José Barreiros
|
BEJA
|
Instructor
| ||
nº7
JUNE,3
10:00-12:30
|
Little stories
Pequenas histórias |
Jorge Vieira Museum
Variações sobre um objecto
Variations on an object
|
• João Catarino
• Pedro Salgado
|
nº8
JUNE,3
14:30-17:00
|
Medium stories
Médias histórias |
Beja Castle and the surrounding city
Abordagem rápida à aguarela
An watercolor approach
|
• Pedro Salvador Mendes
• João Catarino
|
nº9
JUNE,4
10:00-12:30
|
Great stories
Grandes histórias |
The Olive Oil.
Da Oliveira ao lagar.
From the Olive tree to olive oil.
or
Beja remarkable trees.
O Pinheiro wollemi e as árvores autóctones.
The wollemi pine tree and autochthonous trees
|
• Marco Correia
• Pedro Salvador Mendes
• Pedro Salgado
|
VILA VIÇOSA
|
Instructor
| ||
nº10
JUN, 17
10:00-12:30
|
Great stories
Grandes histórias |
When the marble becomes alive.
Exploring the Marble by Its shapes, tones and transformation by the local craftsmen.
Quando o Mármore toma Vida
Explorando o Mármore através das suas formas, tons e transformação pelos artesãos locais.
|
• Vicente Sardinha
• José Barreiros
|
Material básico:
- Caderno/bloco de desenho;
- Caneta preta resistente à àgua;
- Lápis de grafite (HB, 3B ou 6B);
- Caixa de aguarelas;
- Pincéis de aguarela;
- Pincel com depósito de água.
Sem comentários:
Enviar um comentário